• logo
  • osnovna stranica
  • Odjel za sudsku dokumentaciju i edukaciju

    Idi na sadržaj
    BosanskiHrvatskiSrpskiСрпскиEnglish

    Zakon o ograničavanju raspolaganja imovinom s ciljem sprečavanja terorizma, finansiranja terorizma i finansiranja širenja oružja za masovno uništenje

    05.06.2026.

    U „Službenom glasniku Bosne i Hercegovine“, broj 31/26 od 5.5.2026. godine, objavljen je Zakon o ograničavanju raspolaganja imovinom s ciljem sprečavanja terorizma, finansiranja terorizma i finansiranja širenja oružja za masovno uništenje, koji je usvojila Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine na sjednici Predstavničkog doma održanoj 16.3.2026. godine i na sjednici Doma naroda, održanoj 4.5.2026. godine.

    Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objave u "Službenom glasniku Bosne i Hercegovine".

    Danom stupanja na snagu ovog zakona prestaju da se primjenjuju odredbe Zakona o primjeni određenih privremenih mjera radi efikasnog provođenja mandata Međunarodnog krivičnog suda za bivšu Jugoslaviju te drugih međunarodnih restriktivnih mjera ("Službeni glasnik BiH", broj 25/06), u dijelu u kojem taj zakon predstavlja pravni osnov za uvođenje, provođenje, nadzor ili prestanak važenja ciljanih finansijskih sankcija povezanih s terorizmom, finansiranjem terorizma i finansiranjem širenja oružja za masovno uništenje.

    Odredbe ovog zakona primjenjuju se na sva fizička i pravna lica, uključujući obveznike prema zakonu kojim se uređuje sprečavanje pranja novca i finansiranja terorističkih aktivnosti te svako lice ili entitet koji drži, upravlja ili može staviti na raspolaganje sredstva i drugu imovinu ili ekonomske resurse na teritoriji Bosne i Hercegovine ili pod njenom jurisdikcijom.

    Ekonomski resursi podrazumijevaju imovinu bilo koje vrste koja se može koristiti za  pribavljanje sredstava, dobara ili usluga, uključujući nekretnine, opremu, vozila, plovila, zrakoplove, umjetnička djela, dragocjene metale i kamenje, prirodna bogatstva, patente, žigove, autorska prava, prava iz intelektualnog vlasništva i druge resurse;

    Sredstva i druga imovina (funds and other assets) podrazumijeva bilo koju imovinu, uključujući finansijsku imovinu i ekonomske resurse, materijalnu ili nematerijalnu, pokretnu ili nepokretnu, bez obzira na način sticanja, kao i pravne dokumente ili instrumente u bilo kojem obliku, uključujući elektronski ili digitalni, koji potvrđuju vlasništvo ili prava koja se na njih odnose, uključujući bankovne kredite, čekove, vrijednosne papire, obveznice, dionice, kamate, dividende i druge prihode;

    Nadležne institucije za registraciju poslovnih subjekata, udruženja i fondacija, kao i sudovi, notari i advokati, dužni su provjeriti da li je lice ili entitet obuhvaćen mjerama prije upisa u registar odnosno prije sastavljanja ili ovjere ugovora o prijenosu nekretnina ili ugovora o poklonu ili pozajmici.

    Sva pravna i fizička lica te obveznici iz finansijskog i nefinansijskog sektora dužni su u roku od šest mjeseci od dana stupanja ovog zakona na snagu uskladiti svoje poslovanje, organizaciju, opće i interne akte s ovim zakonom.

    Danom stupanja na snagu ovog zakona prestaje da važi Odluka o načinu provođenja ciljanih finansijskih sankcija Vijeća sigurnosti UN-a povezanih s finansiranjem terorizma i finansiranjem širenja oružja za masovno uništenje ("Službeni glasnik BiH", broj 18/24).

    Odredbe Zakona iz stava (1) ovog člana koje se odnose na lica optužena pred Međunarodnim krivičnim sudom za bivšu Jugoslaviju, njihove pomagače i međunarodne restriiktivne mjere koje nisu finansijske prirode ostaju na snazi.

    Prikazana vijest je na:
    Povratak na vrh

    Zakon o ograničavanju raspolaganja imovinom s ciljem sprečavanja terorizma, finansiranja terorizma i finansiranja širenja oružja za masovno uništenje

    05.06.2026.

    U „Službenom glasniku Bosne i Hercegovine“, broj 31/26 od 5.5.2026. godine, objavljen je Zakon o ograničavanju raspolaganja imovinom s ciljem sprečavanja terorizma, finansiranja terorizma i finansiranja širenja oružja za masovno uništenje, koji je usvojila Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine na sjednici Predstavničkog doma održanoj 16.3.2026. godine i na sjednici Doma naroda, održanoj 4.5.2026. godine.

    Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objave u "Službenom glasniku Bosne i Hercegovine".

    Danom stupanja na snagu ovog zakona prestaju da se primjenjuju odredbe Zakona o primjeni određenih privremenih mjera radi efikasnog provođenja mandata Međunarodnog krivičnog suda za bivšu Jugoslaviju te drugih međunarodnih restriktivnih mjera ("Službeni glasnik BiH", broj 25/06), u dijelu u kojem taj zakon predstavlja pravni osnov za uvođenje, provođenje, nadzor ili prestanak važenja ciljanih finansijskih sankcija povezanih s terorizmom, finansiranjem terorizma i finansiranjem širenja oružja za masovno uništenje.

    Odredbe ovog zakona primjenjuju se na sva fizička i pravna lica, uključujući obveznike prema zakonu kojim se uređuje sprečavanje pranja novca i finansiranja terorističkih aktivnosti te svako lice ili entitet koji drži, upravlja ili može staviti na raspolaganje sredstva i drugu imovinu ili ekonomske resurse na teritoriji Bosne i Hercegovine ili pod njenom jurisdikcijom.

    Ekonomski resursi podrazumijevaju imovinu bilo koje vrste koja se može koristiti za  pribavljanje sredstava, dobara ili usluga, uključujući nekretnine, opremu, vozila, plovila, zrakoplove, umjetnička djela, dragocjene metale i kamenje, prirodna bogatstva, patente, žigove, autorska prava, prava iz intelektualnog vlasništva i druge resurse;

    Sredstva i druga imovina (funds and other assets) podrazumijeva bilo koju imovinu, uključujući finansijsku imovinu i ekonomske resurse, materijalnu ili nematerijalnu, pokretnu ili nepokretnu, bez obzira na način sticanja, kao i pravne dokumente ili instrumente u bilo kojem obliku, uključujući elektronski ili digitalni, koji potvrđuju vlasništvo ili prava koja se na njih odnose, uključujući bankovne kredite, čekove, vrijednosne papire, obveznice, dionice, kamate, dividende i druge prihode;

    Nadležne institucije za registraciju poslovnih subjekata, udruženja i fondacija, kao i sudovi, notari i advokati, dužni su provjeriti da li je lice ili entitet obuhvaćen mjerama prije upisa u registar odnosno prije sastavljanja ili ovjere ugovora o prijenosu nekretnina ili ugovora o poklonu ili pozajmici.

    Sva pravna i fizička lica te obveznici iz finansijskog i nefinansijskog sektora dužni su u roku od šest mjeseci od dana stupanja ovog zakona na snagu uskladiti svoje poslovanje, organizaciju, opće i interne akte s ovim zakonom.

    Danom stupanja na snagu ovog zakona prestaje da važi Odluka o načinu provođenja ciljanih finansijskih sankcija Vijeća sigurnosti UN-a povezanih s finansiranjem terorizma i finansiranjem širenja oružja za masovno uništenje ("Službeni glasnik BiH", broj 18/24).

    Odredbe Zakona iz stava (1) ovog člana koje se odnose na lica optužena pred Međunarodnim krivičnim sudom za bivšu Jugoslaviju, njihove pomagače i međunarodne restriiktivne mjere koje nisu finansijske prirode ostaju na snazi.